‘does’ – prevod na srpski

Kratak odgovor:
Does se na srpski najčešće ne prevodi kao posebna reč kada je pomoćni glagol. Koristi se u pitanjima i negacijama u sadašnjem vremenu za he, she, it. Kada je glavni glagol, može značiti radi, obavlja ili čini.

Objašnjenje

U engleskom jeziku does najčešće služi kao pomoćni glagol u Present Simple vremenu. Koristi se za treće lice jednine: he, she, it.

Osnovni prevod

  • does → radi

Alternativni prevodi

  • da li radi
  • funkcioniše
  • vrši

Primeri rečenica

  • Does she speak English? → Da li ona govori engleski?
  • He does his homework. → On radi domaći.
  • Does it work? → Da li radi?
  • She doesn’t know. → Ona ne zna.

 

Česta pitanja

Kako se prevodi does na srpski?
does se na srpski najčešće prevodi kao radi u bukvalnom prevodu.

Šta znači does?
Najčešći srpski prevod je radi, ali značenje može zavisiti od konteksta.

Česte greške:
Ne treba uvek prevoditi does kao radi. U pitanjima kao što su Does she know? ili Does he live here?, reč does nema poseban prevod na srpski, već se pitanje prevodi sa da li.

Prevod u različitim kontekstima

Prevod fraze does može se razlikovati u zavisnosti od rečenice. U većini slučajeva najbolji srpski prevod je radi.

do – koristi se za I, you, we, they
does – koristi se za he, she, it
did – koristi se za prošlo vreme
doesn’t – skraćeno od does not, znači ne + glagol


Isprobaj srpsko-engleski prevodilac:

Prevodjenje Reci EN-SR (Imported)

Unesite englesku ili srpsku rec koju zelite da prevedete.

Smer prevoda

Pomaze kada rec ima vise znacenja.

Ovde mozete navesti dodatna pojasnjenja za tacniji prevod.